fc2ブログ
 EDGE コリン・モーガン インタビュー翻訳 ②
ここでは、話題がさらに広がり、ルパート・エヴェレット監督の映画『The Happy Prince』の出演話、ゲイの役を演じることについての考え、Netflixの大人気ドラマ『ザ・クラウン』の出演話、舞台作品についてなど、盛りだくさんです。


Liberating Process

EDGE: Did your process meld with Amstell's?
あなたのプロセスは、アムステルの考えを融合させたものでしたか?

Colin Morgan: I've said this a lot before, and it's true: Simon is one of the best directors I've worked with. Everything he created before shooting and then maintained on set was special. We always did improvised versions of most scenes, and always the scripted version, too. It was such a creative and liberating process. That is exactly the way I love to work. And for a director to maintain that level of bravery, trust, and experimental play throughout the whole shoot stands as one of the most rewarding shooting experiences I've had.
これは何度も言っているのですが、サイモンは僕が仕事をした中で最高の監督の一人であることは間違いありません。
彼が撮影の前に作ったもの、それから、セットで維持されたもの全てが特別でした。
我々はいつも、ほとんどのシーンを即興バージョンと脚本バージョンの両方でやってみました。
それは、とても創造的で自由なプロセスで、まさに、僕が気に入っている仕事のやり方です。
そして、監督が撮影全体において、そのようなレベルの勇気や信頼、実験的な演技を維持することは、僕が経験した中で最もやりがいのある撮影の一つです。

EDGE: When I spoke with Rupert Everett about "The Happy Prince," he very proudly boasted about his ensemble. Can you speak about working with Rupert as he balanced wearing a number of creative hats?
私がルパート・エヴェレットと『The Happy Prince』について話した時、彼はアンサンブルにとても自信を持っていました。
いくつものクリエイティブな肩書を持ち、バランスを取っていたルパートとの仕事について話してもらえますか?

Colin Morgan: Again, this was an extremely rewarding project to work on, and quite a similar relationship as with Simon in the respect that Rupert was the writer/director and Oscar Wilde is so personal to him. And then we also had many scenes together in front of the camera, so Rupert and me had a real 3D experience together. It was a long time in the making. I was on board, I think, two years before we actually got shooting, so I had a lot of time to work with Rupert and rehearse. He really inspired me, watching him wear all the different creative hats — such a challenging and difficult job/jobs to achieve, and he really excelled. Plus, we just got on very well.
同じく、この作品もとてもやりがいのあるプロジェクトでした。
ルパートは脚本と監督、そして彼にとってオスカー・ワイルドはとてもパーソナルな存在であるという点において、サイモンのそれとかなり似ていました。
我々は、カメラの前で多くのシーンを一緒に撮影したので、ルパートと僕はリアル3D体験を一緒にしたことになります。
この作品は製作に長くかかりました。
確か、僕が参加したのは実際に撮影を始める2年前で、多くの時間をかけてルパートと仕事をし、リハーサルをしました。
あらゆるクリエイティブな肩書を持つ彼を見て、とても刺激を受けました。
かなりチャレンジングで成し遂げるのが難しい仕事ですが、彼は本当に優れていました。
そして、我々はとてもいい関係でした。


Playing Queer Roles

EDGE: You haven't shied away from playing queer roles. Do you think we've moving closer to a time when a person's sexual orientation is of little consequence to the stories being told, or should it always matter? Or perhaps we need to continue to evolve as a culture for it to matter less or not at all...
あなたはゲイの役を演じることを避けませんね。
人の性的指向は、物語の上でさほど重要ではない時代に近づいていると思いますか?それとも常に重要であるべきでしょうか?
あるいは、我々は、それについてほとんど、もしくは全く問題にならないように、文化として進化し続ける必要があるのか…

Colin Morgan: That's a hard question to answer, I think certainly the shift in people's attitudes has changed considerably for the better compared to 40 years ago, but there will always be resistance to change and acceptance from individuals and groups whether it be sexuality, religion, race, gender - we're seeing it every day.
難しい質問ですね、確かに、人々の意識は40年前に比べたらかなりよい方向に変わったと思います、でも、セクシュアリティ、宗教、人種、ジェンダーといった事に対する個人や団体による変化や受容への抵抗は常にあるでしょう、我々は毎日のようにそれを見ています。

Evolution is, of course, inevitable, but if we can learn from the past as we evolve that would be the ideal. Unfortunately, we rarely do learn, and history repeats itself.
進化はもちろん避けられませんし、もし、我々が進化の過程で過去から学ぶことができたら、それは理想的だと思います。
でも、残念なことに、ほとんど学んでいないし、歴史は繰り返されています。

EDGE: You were featured prominently in one of my favorite episodes of "The Crown" ("Bubbikins") as the fictional journo John Armstrong. Can you speak a bit about working with on the show and with the great Jane Lapotaire?
あなたは、私の大好きな『ザ・クラウン』のエピソードで、架空のジャーナリスト、ジョン・アームストロング役で注目されました。
この番組、そしてジェーン・ラポテアと一緒に仕事をしたことについて話していただけますか?

Colin Morgan: I had an exceptionally good time working on "The Crown." Director Benjamin Caron, especially, was so prepared and creative, and made the whole experience so welcoming and inclusive. It was an incredibly happy set, with extremely talented people in every department, and I admired the ethos of the whole production and have no doubt that's a huge ingredient to its success, along with Peter Morgan's incredible writing.
『ザ・クラウン』での仕事は格別でした。
特に、ベンジャミン・キャロン監督は、入念に準備をして、創造的で、すべての経験を歓迎し受け入れてくれました。
どの部門にも優秀な人たちがいて、信じられないほど幸せなセットでした。
僕は、作品全体の精神に感心しましたし、それはピーター・モーガンの素晴らしい脚本とともに、この作品の成功の大きな要素であることは間違いありません。

I was also a fan of the show, and it was an honor to be part of the third season. And I can't say enough amazing things about Jane Lapotaire. We talked a lot in between filming, and I relished every moment of that.
僕もこの番組のファンで、シーズン3に参加できて光栄でした。
そして、ジェーン・ラポテアの素晴らしさは言葉では言い尽くせません。
我々は撮影の合間にたくさん話をして、そして、全ての瞬間を楽しみました。

EDGE: You've done a ton of stage work. Do you have a favorite role you've played onstage?
あなたは山ほど舞台の仕事をしています。その中で、お気に入りの役はありますか?

Colin Morgan: I've been so lucky with the theatre work I've done, to work with such special directors and work in wonderful theaters in London. I've worked at the Old Vic and The Young Vic twice each, and they're always special to me. Ian Rickson is a liberating director, who I love. It's hard to pick a favorite, because the roles have all been so different and presented difference challenges, but, most recently, doing "A Number," playing three different characters alongside Roger Allam and directed by Polly Findlay, was a really treasured experience, and I never tired of doing that show, every performance as challenging as it was.
これまでの僕の舞台の仕事は、特別な監督と素晴らしいロンドンの劇場で演らせてもらえて、とてもラッキーでした。
オールド・ヴィックとヤング・ヴィックで2回ずつやりましたが、僕にとってそれらは常に特別です。
イアン・リクソンは自由な監督で、とても好きです。
お気に入りを挙げるのは難しいです、役柄が全て違うし、違う挑戦だったので、でも、一番最近の『A Number』は、3つの違うキャラクターを演じ、ロジャー・アラムと共演し、ポリー・フィンドリーの演出で、とても貴重な経験でした。
決して飽きることなく、全ての公演がチャレンジングでした。

続く…

| home |